USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIO27” MTS Stereo Color Television with Digital TunerTéléviseur couleur MTS de 27 po avec syntonise
10Using the TVUsing the TVNotes:If you select a channel with no broadcast signal, the sound is automatically muted.If a station you are viewing stops
Using the TV11--Set the volume to the minimum setting, then press the volume down button on the TV and the 0 button on the remote control at the same
12Using the TV3 Press the VOL + and VOL - button to set the MONTH, then press the VOL + button.4 Set the DAY, YEAR, and TIME as in step 3.5 After sett
Using the TV13If the program or video you select is not closed-captioned, no captions display on-screen.If text is not available in your viewing area,
14SpecificationsSelecting the audio languageWhen two or more audio languages are included in a digital signal, you can select one of the audio languag
Troubleshooting15TroubleshootingUse the following checklist for troubleshooting when you have problems with your television. Consult your local dealer
16Legal notices
90-Day Limited Warranty1790-Day Limited WarrantyDynex Products (“Dynex”) warrants to you, the original purchaser of this new 27” MTS Stereo Color Tele
1890-Day Limited Warranty
Table des matières19Dynex DX-R27TVTéléviseur couleur MTS de 27 po avec syntoniseur numériqueTable des matièresInstructions de sécurité importantes...
2ContentsDynex DX-R27TV27” MTS Stereo Color Television with Digital TunerContentsImportant safety instructions...
20Instructions de sécurité importantes• Si l'appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, s'assurer que l'anten
Fonctionnalités21Fonctionnalités• Une image de haute qualité – La résolution horizontale de plus de 500 lignes dépasse celle du Super VHS (400 lignes)
22Configuration du téléviseurConfiguration du téléviseurConnexion du téléviseur à l'alimentation CAUtiliser le cordon CA polarisé fourni pour le
Configuration du téléviseur23Pour installer les piles dans la télécommande:1 Ouvrir le couvercle du compartiment des piles.2 Insérer deux piles de typ
24Configuration du téléviseurPour les abonnés au service de TV câblée de basePour le service de base ne nécessitant pas de décodeur/décrypteur, connec
Configuration du téléviseur25Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD ou à un récepteur satelliteSi le lecteur de DVD ou le récepteur satellite com
26Configuration du téléviseurConnexion du téléviseur à une console de jeux vidéoLe téléviseur peut être utilisé en tant qu'écran d'affichage
Fonctionnement du téléviseur27Des canaux supplémentaires sont ajoutés parfois à la liste. Effectuer la procédure AUTO CH MEMORY périodiquement.Ajout e
28Fonctionnement du téléviseur• Si le canal sélectionné est un canal auquel l’utilisateur n’est pas abonné, le message « DIGITAL CHANNEL IS ENCRIPTED
Fonctionnement du téléviseur296 Appuyer sur CH + et CH - pour sélectionner V-CHIP SET (Configuration de la puce anti-violence), puis sur VOL +. Le men
Important safety instructions3• If an outside antenna or cable system is connected to the television, be sure the antenna or cable system is grounded
30Fonctionnement du téléviseurRéglage de l’horlogeRemarque:Après une panne d'électricité ou si le téléviseur est débranché, les réglages de l’hor
Fonctionnement du téléviseur31Contrôle des sous-titres codésCe téléviseur a la capacité de décoder et d'afficher des émissions télévisées en sous
32Fonctionnement du téléviseurSélection de Stereo/Second Audio Program (SAP) [Stéréo/Seconde trame sonore]La fonction de transmission multivoie de sig
Spécifications33SpécificationsLa conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Problèmes et solutionsUtiliser la
34Avis juridiquesAvis juridiquesDéclarations réglementairesDéclaration sur les interférences aux fréquences radioélectriques de la Commission fédérale
Garantie limitée de 90 jours35Garantie limitée de 90 joursDynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-R27TV neuf (« Produit »), q
36Garantie limitée de 90 jours
Contenido37Dynex DX-R27TVTelevisor a color de 27" con MTS estéreo y sintonizador digitalContenidoInstrucciones importantes de seguridad ...
38Instrucciones importantes de seguridad• Sí una antena externa o un sistema de cable esta conectado al televisor, asegurarse de que la antena o el si
Características39Características• Imagen de alta calidad — La resolución horizontal de más de 500 líneas excede la del Super VHS (400 líneas) o del di
4FeaturesFeatures• High quality picture—Horizontal resolution more than 500 lines exceeds Super VHS (400 lines) or Laser Disc (430 lines) in resolutio
40Preparación de su televisorPreparación de su televisorConexión de su televisor a la alimentación de CAUse el cable de CA polarizado proporcionado pa
Preparación de su televisor41Para instalar pilas en el control remoto:1 Abra el compartimiento de las pilas.2 Instale dos pilas AAA.3 Vuelva a colocar
42Preparación de su televisorConexión a televisión por cableEste televisor tiene un amplio rango de sintonización y puede sintonizar la mayoría de can
Preparación de su televisor43Nota:Cuando el cable de S-video y el cable de video están conectados a sus respectivos tomas simultáneamente, el cable de
44Preparación de su televisorConexión del televisor a una cámara de videoPara reproducir desde una cámara de video, conecte la cámara de video al tele
Uso del televisor45Tabla de TV por cableLa siguiente tabla es típica para muchas asignaciones de canales de sistemas de TV por cable. El número en la
46Uso del televisorSelección de canales analógicosCuando la opción del menú TV/CABLE se encuentra en la posición TV, todos los canales se pueden selec
Uso del televisor47--Ajuste el volumen al mínimo y presione el botón de bajar el volumen en el televisor y el botón 0 en el control remoto al mismo ti
48Uso del televisor5 Con el televisor recibiendo una señal digital, presione VOL + y VOL - para seleccionar V-CHIP SET (DTV), [Configuración de V-Chip
Uso del televisor49Restablecimiento de los ajustes de la imagenLa función RESET (Restablecer) regresa los ajustes de calidad de la imagen a los siguie
Setting up the television5Setting up the televisionConnecting your television to AC powerUse the AC polarized cord provided for operation on AC. Inser
50Uso del televisorPuede seleccionar entre los siguientes elementos y parámetros.• TEXT SIZE (Tamaño de texto): AUTO (Automático), SMALL (Pequeño), ST
Especificaciones51Uso de la función de apagado automáticoCuando la función de apagado automático se encuentra activada y la estación que se ve deja de
52Localización y corrección de fallasLocalización y corrección de fallasUse la siguiente lista de verificación para resolver problemas que surjan con
Garantía limitada de 90 días53Garantía limitada de 90 díasDynex Products (“Dynex”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo DX-R27TV
www.dynexproducts.com (800) 305-2204Distributed by Best Buy Purchasing, LLC7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.Distribué par Best Buy
6Setting up the television3 Replace the battery compartment cover.Battery precautionsFollow these precautions when using batteries in this remote cont
Setting up the television7For subscribers to unscrambled basic cable television service with scrambled premium channelsIf you subscribe to a cable tel
8Setting up the televisionNote:This television is only capable of displaying 480i interlaced signal when connected to a digital device with component
Setting up the television9To select a setting using the TV buttons:•Use the CH and CH buttons and the VOL and VOL buttons.To select a setting u
Comments to this Manuals